Você sabia que o português que falamos no Brasil tem muita influência de palavras de origem africana? O motivo é simples, durante o período colonial, os negros foram trazidos da África como escravos para trabalhar em lavouras e com isso trouxeram junto a religião – o candomblé – e sua vasta cultura, que inclui as comidas, a música, o modo de ver a vida e muito dos seus mitos e lendas.
Além da cultura, os povos de origem africana trouxeram também as línguas e dialetos que falavam, que por incrível que pareça, sobreviveu ao tempo. Os povos bantos, que habitavam o litoral da África, falavam diversas línguas (como o quicongo, o quimbundo e o umbundo). Muitas palavras que nós usamos frequentemente vieram desses idiomas. Como por exemplo: “Bagunça”, “curinga”, “moleque“, “dengo”, “gangorra”, “cachimbo”, “fubá”, “macaco”, “quitanda”.
Carregando...
Não foi possível carregar anúncio
Você se engana ao pensar que parou por aí. O vocabulário com raízes africanas é enorme. Muitas delas vêm de diferentes povos do continente, como os jejes e os nagôs (que falavam línguas como o fon e o ioruba). Palavras como “acarajé”, “gogó”, “jabá” e muitas outras passaram a fazer parte do nosso vocabulário, foram incorporados à nossa cultura. Em geral, trata-se de nomes ligados à religião, à família, a brincadeiras, à música e à vida cotidiana.
Outra palavra que utilizamos muito é “Bunda”, que também foi incorporado em nossa cultura. Se não fosse por ela, teríamos que dizer “nádegas”, que é efetivamente o termo português para essa parte do corpo humano. Da mesma maneira, em vez de “cochilar”, teríamos que dizer “dormitar”. Em vez de “caçula”, usamos uma palavra bem mais complicada: “benjamim”.
A verdade é que utilizamos tantas palavras africanas que nem reparamos na sua origem. Quer ver? O que seria do Brasil sem o “samba”? E tem mais: “cachaça”, “dendê”, “fuxico”, “berimbau”, “quitute”, “cangaço”, “cambada”, “quiabo”, “senzala”, “corcunda”, “batucada”, “zabumba”, “bafafá”, “babá”, “beleléu”, “axé”, entre muitas outras.
O post Descubra o significado real dessas palavras que você usa todos os dias apareceu primeiro em EM OFF.