Internacional

Antonella Carabelli comenta impacto da série “Go! Viva do seu jeito” na geração jovem

Na série latinoamericana onde Antonella interpreta a personagem Olivia, o enredo acaba incentivando jovens a se conectarem com o universo artístico através da dança e do canto

Publicado em 02/06/2023
Publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio

Na popular série original da Netflix “Go! Viva do seu jeito”, Olivia, interpretada pela talentosa atriz Antonella Carabelli, ganhou destaque. O programa abordou temas importantes como bullying e apresentou uma história musical focada em dança e canto. Em uma entrevista recente, Antonella compartilhou seus pensamentos sobre interpretar um papel tão significativo em uma produção que pode inspirar jovens a descobrir a arte da expressão pessoal e a importância de lidar com o bullying.

Antonella expressou sua gratidão pela oportunidade de discutir esse tema importante. Ela refletiu sobre suas próprias experiências de bullying durante a adolescência e como encontrar um espaço seguro dentro de comunidades artísticas permitiu que ela se sentisse incluída e sem julgamentos. Ela enfatizou o valor de se conectar com pessoas e grupos que compartilham interesses semelhantes, não apenas no campo artístico, mas na vida como um todo. Antonella encontrou conforto no grupo de teatro da escola, onde se sentia livre para se expressar sem medo ou vergonha. Essa liberdade de expressão é o que ela mais ama na atuação. Através de seus personagens, ela pode liberar emoções que poderiam ser reprimidas ou contidas em sua vida diária. A atuação a ajudou a aceitar sua sensibilidade e amadurecer emocionalmente. Também permite que ela explore sua imaginação vívida, explorando mundos paralelos e vidas diferentes além da sua. Entrar nos sapatos de outra pessoa promove empatia e compaixão, qualidades essenciais na prevenção do bullying.

Publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio

Antonella destacou o papel da arte em sua jornada pessoal, explicando como ela a “salvou” até um ponto de sua vida adulta em que percebeu que a arte sozinha não era suficiente, levando-a a buscar consolo em sua fé. Ela expressou sua felicidade de que a série possa inspirar jovens a explorar a arte e conscientizar sobre o problema do bullying. Ela compartilhou sua gratidão por sua própria escola, que, assim como “Go!”, tinha um grupo de artes cênicas. Antonella acredita que todas as escolas deveriam ter esse tipo de espaço, porque a arte é catártica e transformadora.

A entrevista também abordou a forte conexão de Antonella com o Brasil, onde ela morou por doze anos. Ela reconheceu o apoio que recebe de seus fãs brasileiros nas redes sociais, o qual vem de sua interpretação de uma personagem brasileira no elenco diversificado da série da Netflix. Ela expressou alegria e orgulho em testemunhar o sucesso das produções latino-americanas em todo o mundo. Antonella acredita que essa exposição do mundo à cultura latina por meio de artistas e produções bem-sucedidas traz familiaridade e apreciação. Ela enfatizou a importância da representação na mídia, pois abre portas para futuros artistas e projetos que antes tinham oportunidades limitadas. Antonella ressaltou a necessidade de nos apoiarmos mutuamente e celebrarmos as conquistas uns dos outros, pois cada porta aberta pavimenta o caminho para a próxima geração, tornando o caminho mais acessível.

Você estrelou na série original Netflix “Go! Viva do seu jeito”, que abordou temáticas como bullying e foi totalmente musical, focada em dança e canto. Como foi para você interpretar um papel tão importante em uma produção que pode incentivar jovens a descobrir a arte e a importância da abordagem do bullying?

Primeiramente muito obrigada pela oportunidade desta conversa contigo, já começando com uma pergunta importante! Uns dias atrás estava falando com uma amiga sobre o bullying que sofremos na adolescência e como encontramos um lugar seguro em comunidades artísticas, onde finalmente nos fizeram sentir incluídas e não julgadas. Conectar com pessoas e grupos de interesses semelhantes aos nossos é algo valioso e reconfortante pra qualquer um, não só no âmbito artístico. Mas pra mim foi no grupo de teatro do colégio onde me senti confortável sendo autêntica, onde havia liberdade para se expressar sem medo ou vergonha. Essa liberdade para me expressar é uma das coisas que mais me apaixonam da atuação, as personagens que interpreto me protegem, quando estou atuando não sou eu, mas nas situações que a personagem atravessa posso derramar muitas emoções que em minha vida cotidiana são reprimidas ou seguradas, sou uma pessoa sensível e esta forma de arte me ajudou a aceitar isso e amadurecer emocionalmente. Também me permite aproveitar minha ampla capacidade imaginativa para atravessar mundos paralelos, vidas diferentes à minha, que não teria chance de experimentar sendo somente Antonella. Colocar-se nos sapatos de outra pessoa ajuda a exercitar a empatia e compaixão, qualidades necessárias para evitar o bullying, voltando ao nosso assunto anterior. Por todos esses motivos acho que a arte me “salvou”, até um ponto na minha vida adulta quando percebi que só arte não era suficiente e precisei procurar Jesus. Então fico feliz de que a serie possa inspirar jovens a explorar na arte e trazer consciência sobre o bullying. E sou grata porque meu colégio, assim como em “Go!”, tinha um grupo de artes cênicas como acredito que todos deveriam ter, a arte é catártica.

Español: En primer lugar, muchas gracias por la oportunidad de esta conversación contigo, comenzando con una pregunta importante. Hace unos días estaba hablando con un amigo sobre el bullying que sufrimos en la adolescencia y cómo encontramos un lugar seguro en las comunidades artísticas, donde finalmente nos hicieron sentir incluidos y no juzgados. Conectar con personas y grupos con intereses similares a los nuestros es algo valioso y reconfortante para cualquiera, no solo en el ámbito artístico. Pero para mí fue en el grupo de teatro de la escuela secundaria donde me sentí cómodo siendo autentico.Esntica, donde había libertad para expresarse sin miedo ni vergüenza. Esta libertad de expresarme es una de las cosas que más amo de la actuación, los personajes que interpreto me protegen, cuando estoy actuando no soy yo, pero en las situaciones que atraviesa el personaje puedo derramar muchas emociones. que en mi vida cotidiana son reprimidas o reprimidas, soy una persona sensible y este arte me ha ayudado a aceptar eso y madurar emocionalmente. También me permite aprovechar mi gran capacidad imaginativa para cruzar mundos paralelos, vidas distintas a la mía, que no hubiera tenido la oportunidad de experimentar siendo Antonella. Ponerse en el lugar del otro ayuda a ejercitar la empatía y la compasión, cualidades necesarias para evitar el bullying, volviendo al tema anterior. Por todas estas razones, creo que el arte me “salvó”, hasta un punto en mi vida adulta cuando me di cuenta que el arte solo no era suficiente y necesitaba mirar a Jesús. Así que me alegro de que la serie pueda inspirar a los jóvenes a explorar el arte y crear conciencia sobre el acoso escolar. Y estoy agradecido porque mi escuela secundaria, al igual que en “¡Vamos!”, Tenía un grupo de artes escénicas como creo que todos deberían tener, el arte escatártico.

Você tem uma forte ligação com o Brasil, incluindo uma base de fãs do país. Como você vê o sucesso das produções latino-americanas pelo mundo e qual é a importância da representatividade na mídia?

Sim, tenho muito da cultura brasileira em mim porque morei doze anos em Florianópolis, Santa Catarina. Nos mudamos da Argentina pra lá quando eu tinha apenas cinco anos porque já tínhamos família morando ali. Ao chegar minha mãe ficou gravida do meu irmãozinho brasileiro e eu fiz o colégio praticamente completo no país. O apoio que recebo do público brasileiro nas redes sociais é graças a representar a nacionalidade na série da Netflix onde há um elenco muito diverso. Meu coração se enche de alegria e orgulho vendo uma quantidade de artistas latinos e produções, que antes não víamos, fazendo sucesso num nível mundial. Os jovens sonhadores de agora tem muito mais exemplos para olhar em busca de esperança. Presenciar outros artistas latinos ganhando reconhecimento internacional me enche de fé, porque isso expõe o mundo à nossa cultura, tornam-na familiar e fazem com que comece a ser apreciada. Isto faz com que a mídia se torne mais inclusiva e mais portas sejam abertas a futuros artistas e projetos que antes tinham o caminho trancado, sem tantas oportunidades. Temos que apoiar uns aos outros e nos alegrar com seus triunfos, cada um que passa pela porta deixa ela aberta para o próximo, o caminho fica mais acessível. Além disso, a diversidade de culturas na indústria do entretenimento amplia a perspectiva do público quanto ao mundo e este fica mais unido, interessante e exuberante, há mais para conhecer.

Español: Sí, tengo mucha cultura brasileña en mí porque viví doce años en Florianópolis, Santa Catarina. Nos mudamos allí desde Argentina cuando solo tenía cinco años porque ya teníamos familia viviendo allí. Cuando llegué, mi madre quedó embarazada de mi hermanito brasileño y yo prácticamente terminé la secundaria en el país. El apoyo que recibo del público brasileño en las redes sociales es gracias a representar a la nacionalidad en la serie de Netflix donde hay un elenco muy diverso. Mi corazón se llena de alegría y orgullo al ver una cantidad de artistas y producciones latinas, que nunca antes habíamos visto, triunfando a nivel mundial. Los jóvenes soñadores de hoy tienen muchos más ejemplos a los que acudir en busca de esperanza. Ver a otros artistas latinos obtener reconocimiento internacional me llena de fe, porque expone al mundo nuestra cultura, lo hacen familiar y hacen que empiece a ser apreciado. Esto hace que los medios sean más inclusivos y se abren más puertas a futuros artistas y proyectos que antes tenían el camino bloqueado, sin tantas oportunidades. Tenemos que apoyarnos y regocijarnos en sus triunfos, cada uno que pasa por la puerta la deja abierta para el siguiente, el camino se vuelve más accesible. Además, la diversidad de culturas en la industria del entretenimiento amplía la perspectiva del público sobre el mundo y se vuelve más unido, interesante y exuberante, hay más por conocer. cada uno que pasa por la puerta la deja abierta para el siguiente, el camino se hace más accesible. Además, la diversidad de culturas en la industria del entretenimiento amplía la perspectiva del público sobre el mundo y se vuelve más unido, interesante y exuberante, hay más por conocer. cada uno que pasa por la puerta la deja abierta para el siguiente, el camino se hace más accesible. Además, la diversidad de culturas en la industria del entretenimiento amplía la perspectiva del público sobre el mundo y se vuelve más unido, interesante y exuberante, hay más por conocer.

Antonella Carabelli (Foto: Divulgação)

Sua conta no Instagram, ETERNAL THINGS, é um espaço onde você compartilha seus poemas e pensamentos. Como a escrita e a poesia fazem parte da sua vida e como isso influencia a sua arte?

Apenas três anos atrás comecei a levar a escrita a sério, tinha umas ideias para filmes na cabeça faz algum tempo, mas não me sentia preparada ou no momento certo para me dedicar a algo que sabia que ocuparia meu tempo e mente profundamente. Até que minha mãe encontrou num caderno velho uma historia e alguns poemas que escrevi quando tinha treze anos, eu havia esquecido que gostava de fazer isso. Ela disse que meu jeito de descrever tudo a fazia conseguir imaginar cada detalhe. Aquilo me inspirou e deu confiança para explorar essa outra forma de expressar minha criatividade. Escrevi um roteiro e comecei a desenvolver outras ideias que seria um sonho realizado levar para a tela grande. Mas ETERNAL THINGS (@eternalthingss) é algo completamente diferente, são textos bem curtos e o foco está no propósito pelo qual escrevo e a mensagem que quero transmitir. Uma mensagem sobre coisas eternas, como diz o nome em inglês, porque as coisas que postamos normalmente são passageiras. “Três coisas, na verdade, permanecerão: a fé, a esperança e o amor, e a maior delas é o amor” diz a bíblia em 1 Coríntios 13:13. Eterno e bom é aquilo que recebemos pela graça de Deus através da fé em Jesus Cristo, seu filho, que entregou sua vida para que eu e você possamos nos tornar filhos também. Sinto a necessidade e responsabilidade de compartilhar estas boas novas, se não o fizesse seria egoísta, porque o que mudou minha vida também pode mudar a de quem lê. Um dos milagres mais extravagantes que recebi tornou possível que eu fosse contratada pela produção de “Go!”, meus olhos só enxergavam impossibilidades mas para Deus não há nada impossível.

Español: Hace solo tres años comencé a tomarme en serio la escritura, tenía algunas ideas para películas en mi cabeza desde hace algún tiempo, pero no me sentía lista ni en el momento adecuado para dedicarme a algo que sabía que ocuparía mi tiempo y mi mente. profundamente. Hasta que mi madre encontró un cuento y unos poemas que escribí cuando tenía trece años en un viejo cuaderno, había olvidado que me gustaba hacer esto. Dijo que mi forma de describir todo la hacía imaginar cada detalle. Eso me inspiró y me dio confianza para explorar esta otra forma de expresar mi creatividad. Escribí un guión y comencé a desarrollar otras ideas que sería un sueño hecho realidad llevar a la gran pantalla. Pero COSAS ETERNAS (@cosaseternas) es algo completamente diferente, son textos muy cortos y el foco está en el propósito para el que escribo y el mensaje que quiero transmitir. Un mensaje sobre cosas eternas, como dice su nombre en inglés, porque las cosas que publicamos suelen ser fugaces.“Tres cosas ciertamente permanecerán: la fe, la esperanza y el amor, y la mayor de ellas es el amor” dice la biblia en1 Corintios 13:13.Eterno y bueno es lo que recibimos por la gracia de Dios a través de la fe en Jesucristo, su hijo, que dio su vida para que vosotros y yo pudiéramos ser también hijos. Siento la necesidad y la responsabilidad de compartir esta buena noticia, si no lo hiciera sería egoísta, porque lo que cambió mi vida también puede cambiar a quienes lo leen. Uno de los milagros más extravagantes que recibí hizo posible que me contrataran para producir “¡Vamos!”, mis ojos solo veían imposibilidades pero con Dios no hay nada imposible.

Outro sucesso teen, porém, na televisão, foi a série “O11CE” do Disney Channel, onde viveu a personagem Rocío. Como foi a passagem pela produção e como é lidar como o público adolescente?

A série “O11CE” foi uma produção argentina da Disney com temática futebolística na qual a personagem do protagonista parece ser inspirada no Messi. Aproveitando o assunto, e minhas raízes argentinas, quero celebrar com orgulho a grande vitória e dizer que somos campeões do mundo! Perdoem-me aqueles que me apoiam desde o Brasil, quando eu ia ao colégio lá era alvo de bullying cada copa do mundo por vir do país vizinho, então agora não podem reclamar se eu torcer pra eles. Também torço pro Brasil, claro, além do mais a camiseta brasileira já tem varias estrelinhas e a seleção sempre está entre as melhores. Peço que não levem a mal, por favor, falo nisso com tom leve e sorriso no rosto, sem rancor. Messi te amamos!

Quanto ao publico adolescente, eu adoro eles porque são os mais apaixonados, especialmente os latinos! Todo artista de fora que vem dar show sabe disso, somos os mais eufóricos e afetuosos.

Español: La serie “O11CE” fue una producción argentina de Disney con una temática futbolística en la que el personaje del protagonista parece estar inspirado en Messi. Aprovechando el tema, y ​​mis raíces argentinas, quiero celebrar con orgullo la gran victoria y decir que somos campeones del mundo! Perdónenme los que me han apoyado desde Brasil, cuando iba a la escuela allá me hacían bullying cada mundial porque venía del país vecino, así que ahora no se pueden quejar si los apoyo. También apoyo a Brasil, por supuesto, y la camiseta brasileña ya tiene varias estrellas y el equipo siempre está entre los mejores. Le pido que no lo tome a mal, por favor, lo digo con un tono ligero y una sonrisa en mi rostro, sin rencor. ¡Messi te amamos!

En cuanto a la multitud de adolescentes, los amo porque son los más apasionados, ¡especialmente los latinos! Todo artista extranjero que viene a actuar lo sabe, somos los más eufóricos y cariñosos.

Além de atuar, você possui outras habilidades como o canto, a dança e até mesmo acrobacia aérea. O que veio primeiro na sua vida e como cada habilidade a ajuda a encarar as exigências do mercado artístico?

Desde pequena fui uma criança muito expressiva e com grande imaginação, mas meu pai era esportista e tentou me levar por esse lado. Quando eu tinha uns cinco anos meus pais me colocaram em aulas de basquete, mas foram assistir a um jogo pela primeira vez e perceberam rapidamente que eu não estava jogando basquete, estava dançando pela quadra e não dava a mínima pra bola. Então experimentaram trocar por aulas de ballet, onde descobri um amor pelas Artes Cênicas e a possibilidade de transformar em arte todas as emoções e energia que tinha dentro de mim. Mas ballet não era exatamente minha praia, uns anos depois comecei a fazer teatro, logo aulas de atuação frente à câmera e nunca mais parei, a atuação sempre será minha principal forma de expressão artística. Também fiz aulas de canto e amei, então tentei aprender a tocar violão para ser uma artista mais completa. Já a escrita é algo recente, percebi que a través dela posso dar vida aos mundos imaginários que de outra forma ficariam escondidos e limitados na minha cabeça. Hoje em dia faço acrobacia aérea e uma arte marcial chamada Muay Thai, porque um dos meus maiores sonhos é estrelar num filme de ação. Especialmente se for da MARVEL, sou fã dos filmes de super-herói deles, se pudesse escolher uma personagem pra levar das histórias em quadrinhos para a tela do cinema seria a Spider-Woman. Mas deixo esses sonhos loucos nas mãos de Deus. Outra habilidade que me ajuda a encarar as exigências do mercado artístico é falar inglês fluente, e com este terceiro idioma me tornar trilíngue. Isto é fundamental porque atualmente, graças aos castings a distancia através do Zoom ou modo “self-tape”, chegam oportunidades para projetos internacionais. E seria um sonho feito realidade trabalhar na indústria cinematográfica dos Estados Unidos, porque há grande variedade de propostas, mais oportunidades, e gostaria muito de viajar conhecendo outras partes do planeta por causa do meu trabalho.

Español: Desde pequeña fui una niña muy expresiva y con una gran imaginación, pero mi padre era deportista y trató de llevarme por ese camino. Cuando tenía unos cinco años, mis padres me pusieron en clases de baloncesto, pero fueron a ver un partido por primera vez y rápidamente se dieron cuenta de que no estaba jugando al baloncesto, estaba bailando alrededor de la cancha y no me importaba una mierda el pelota. Entonces intentaron cambiarme a clases de ballet, donde descubrí el amor por las Artes Escénicas y la posibilidad de transformar en arte todas las emociones y energías que tenía dentro de mí. Pero el ballet no era exactamente lo mío, unos años después comencé a hacer teatro, luego a clases de actuación frente a la cámara y nunca paré, la actuación siempre será mi principal forma de expresión artística. También tomé clases de canto y me encantó. así que traté de aprender a tocar la guitarra para ser un artista más completo. En cuanto a la escritura, es algo reciente, me di cuenta que a través de ella puedo dar vida a mundos imaginarios que de otro modo permanecerían ocultos y limitados en mi cabeza. Actualmente hago acrobacias aéreas y un arte marcial llamado Muay Thai, porque uno de mis mayores sueños es protagonizar una película de acción. Sobre todo si es de MARVEL, soy fan de sus películas de superhéroes, si pudiera elegir un personaje para llevar de los cómics a la gran pantalla, sería Spider-Woman. Pero esos locos sueños los dejo en manos de Dios. Otra habilidad que me ayuda a enfrentar las demandas del mercado artístico es hablar inglés con fluidez, y con este tercer idioma me vuelvo trilingüe. Esto es fundamental porque actualmente, gracias a los castings a distancia vía Zoom o modo “self-tape”, llegan oportunidades para proyectos internacionales. Y sería un sueño hecho realidad trabajar en la industria del cine en Estados Unidos, porque hay una gran variedad de propuestas, más oportunidades, y me encantaría viajar y conocer otras partes del planeta gracias a mi trabajo.

Uma outra curiosidade sobre Go!, é que além de você, outro ator que representou o Brasil foi o Paulo Sanchez Lima, intérprete do Simon. Como era a amizade do elenco nos bastidores e no caso de vocês dois, representarem o público brasileiro?

A verdade é que inicialmente minha personagem, a Olivia, era argentina. Durante os ensaios conheci vários integrantes do elenco que pertenciam a outros países latinos, mas percebi que ainda não havia nenhum brasileiro. Então falei com a produção da serie e propus que a Olivia fosse do Brasil e falasse com sotaque, porque sei o quanto a representatividade significa para quem se sente identificado. Também foi o jeito que encontrei de tornar ela mais complexa e aumentar o desafio de interpretá-la, adicionando outra camada na sua construção. A experiência de representar o público brasileiro foi uma honra pra mim e é um dos maiores motivos pelos quais essa personagem sempre estará pertinho do meu coração. Pouco tempo depois de a produção aceitar minha proposta, chegou o Paulo para se unir à equipe interpretando o Simon, desse modo passamos a ser dois. Quanto aos bastidores do elenco, havia bastante harmonia e positividade entre os integrantes. Lembro que estávamos agradecidos pela seleção feita em termos de caráter, nos dávamos bem.

Español: La verdad es que inicialmente mi personaje, Olivia, era de Argentina. Durante los ensayos conocí a varios miembros del elenco que pertenecían a otros países latinos, pero me di cuenta de que todavía no había brasileños. Entonces hablé con la producción de la serie y le propuse que Olivia viniera de Brasil y hablara con acento, porque sé lo que significa la representatividad para quien se siente identificado. También fue la forma que encontré para hacerlo más complejo y aumentar el desafío de interpretarlo, agregando otra capa a su construcción. La experiencia de representar al público brasileño fue un honor para mí y es una de las mayores razones por las que este personaje siempre estará cerca de mi corazón. Poco después de que la producción aceptara mi propuesta, llegó Paulo para unirse al equipo interpretando a Simón, así que nos convertimos en dos. En cuanto al backstage del elenco, hubo mucha armonía y positivismo entre los miembros. Recuerdo que agradecimos la selección hecha en cuanto a personajes, nos llevamos bien.

Algo muito forte da série, foi a questão das músicas, e que sempre traziam referência ao universo mais jovem, misturando gírias e algumas palavras em inglês e espanhol. Como foi a sua experiência com a trilha sonora da série e como acredita que ela possa inspirar outros jovens a desenvolverem paixão pela arte?

Ser parte de um projeto musical para o publico jovem era um dos meus sonhos desde criança, porque assistia o canal da Disney e me divertia com esse tipo de series e filmes, como “High School Musical”, o qual penso que se assemelha a “Go!”. Por isso acredito sim que esse projeto possa ter influenciado e inspirado jovens a desenvolverem paixão pela arte, porque no passado eu estive no lugar deles e hoje estou do outro lado da historia. Amei participar da trilha sonora da serie, especialmente realizando a versão completamente em português da canção “Você é demais”, já que estive muito envolvida no processo de criação. O Paulo já tinha gravado a parte dele quando recebi a letra em português, mas logo percebi que a tradução tinha muitos erros, então escrevi minha própria tradução do zero, a produção me permitiu gravar do meu jeito e o coitado do Paulo teve que ir gravar novamente a parte dele. Acontece que sou perfeccionista, se me comprometo em fazer algo preciso fazer com excelência, mesmo que o resultado não seja perfeito, mas será o meu melhor.

Español: Ser parte de un proyecto musical para público joven era uno de mis sueños desde niña, porque veía el canal Disney y me divertía con este tipo de series y películas, como “High School Musical”, que creo que es similar a “¡Vete!”. Por eso sí creo que este proyecto puede haber influido e inspirado a los jóvenes a desarrollar una pasión por el arte, porque en el pasado estuve en su lugar y hoy estoy del otro lado de la historia. Me encantó participar en la banda sonora de la serie, especialmente interpretando la versión completamente portuguesa de la canción “Eres demasiado”, ya que estuve muy involucrada en el proceso de creación. Paulo ya había grabado su parte cuando recibí la letra en portugués, pero pronto me di cuenta de que la traducción tenía muchos errores, así que escribí mi propia traducción desde cero, la producción me permitió grabarlo a mi manera y el pobre Paulo tuvo que ir a grabar su parte nuevamente. Soy perfeccionista, si me comprometo a hacer algo necesito hacerlo con excelencia, aunque el resultado no sea perfecto, pero será lo mejor posible.

Além de seus monólogos e algumas apresentações, o seu canal no YouTube reúne vários conteúdos, incluindo alguns covers. Nesse caso, como aconteceram os seus primeiros contatos com a arte e qual significado dela na sua vida?

Me surpreende essa pergunta a respeito do meu canal no YouTube, porque na verdade é um canal meio secreto, não contei pra muitas pessoas sobre ele. Criei o canal com o único proposito de compartilhar material artístico com diretores de casting e agencias de uma forma simples, a fim de acessarem meus vídeos facilmente.

Como contei em uma resposta anterior, meus primeiros contatos com a arte foram quando era muito pequena e começaram por outro lado, até que percebi que aquilo que realmente me apaixona e combina com os talentos que Deus depositou em mim, é a atuação. No inicio minha motivação para ser atriz era egoísta, e acho certo trabalhar naquilo que nos dá prazer e alegria, mas também é bom que o propósito seja maior que nós mesmos. Durante os últimos anos amadureci espiritualmente e comecei a procurar de forma mais intencional o meu propósito de vida e de que jeito posso usar minha carreira como um meio para realizá-lo. A motivação mudou, Deus organizou as prioridades do meu coração e agora o foco principal está em utilizar os diversos recursos sendo artista para ajudar as pessoas.

Español: Esta pregunta sobre mi canal de YouTube me sorprende, porque en realidad es un canal un poco secreto, no se lo he contado a mucha gente. Creé el canal con el único propósito de compartir material artístico con directores de casting y agencias de una manera sencilla, para que puedan acceder fácilmente a mis videos.

Como te dije en una respuesta anterior, mis primeros contactos con el arte fueron cuando era muy joven y empezaron por el otro lado, hasta que me di cuenta que lo que realmente amo y combina con los talentos que Dios ha depositado en mí, es la actuación. Al principio mi motivación para ser actriz era egoísta, y creo que es correcto trabajar en lo que nos da placer y alegría, pero también es bueno que el propósito sea más grande que nosotros mismos. Durante los últimos años he madurado espiritualmente y comencé a buscar más intencionalmente el propósito de mi vida y cómo puedo usar mi carrera como un medio para cumplirlo. La motivación ha cambiado, Dios ha ordenado las prioridades de mi corazón y ahora el enfoque principal está en usar los diferentes recursos de ser artista para ayudar a las personas.

Apesar de ter nascido e de trabalhar na Argentina, você passou alguns anos morando no Brasil, onde tem família inclusive. Quais foram as principais diferenças que percebeu culturalmente em cada país e do que mais sente falta no Brasil?

Muitos argentinos admiram os brasileiros e sua cultura tão musical, colorida e alegre. Percebi isso quando morava lá e viajava pra Argentina visitando a família, por causa da curiosidade que as pessoas mostravam me faziam sentir uma estrangeira. No Brasil me pediam que falasse espanhol e na Argentina me pediam que falasse português e sambasse. Meu lado atriz gostava de ser diferente e divertir as pessoas, mas isso gerou uma crise de identidade na minha adolescência, porque eu não sabia direito aonde pertencia e sempre sentia que não encaixava.

O que mais sinto falta do Brasil são as amizades, a natureza maravilhosa de Florianópolis, suas praias, os passeios nos barcos escuna da empresa do meu avô, que param pra almoçar no restaurante dos meus pais “O Porto da Pirataria”, que fica sobre a praia onde passei tantos verãos da minha vida. E falando em restaurante… Que saudades da comida brasileira! A feijoada, os frutos do mar, o brigadeiro! Espero que a vida sempre volte a me levar pra lá e também conhecer outras partes do país.

Español: Muchos argentinos admiran a los brasileños y su cultura musical, colorida y alegre. Me di cuenta de esto cuando viví allá y viajé a Argentina visitando a mi familia, por la curiosidad que mostraba la gente que me hacía sentir como un extranjero. En Brasil me pidieron que hablara español y en Argentina me pidieron que hablara portugués y samba. A mi lado actoral le gustaba ser diferente y entretener a la gente, pero eso creó una crisis de identidad en mi adolescencia, porque realmente no sabía a dónde pertenecía y siempre sentí que no encajaba.

Lo que más extraño de Brasil son las amistades, la naturaleza maravillosa de Florianópolis, sus playas, los viajes en las goletas de la compañía de mi abuelo, que paran a almorzar en el restaurante de mis padres “O Porto da Pirataria”, que se encuentra en la playa donde Pasé tantos veranos de mi vida. Y hablando de restaurantes… ¡Cómo extraño la comida brasileña! ¡La feijoada, los mariscos, el brigadeiro! Espero que la vida siempre me lleve allí de nuevo y también conocer otras partes del país.

Acompanhe Antonella Carabelli no Instagram
*Com Regina Soares

Publicidade

Carregando...

Não foi possível carregar anúncio